Tymi
Shtëpizë e vogël nën pemët në bregdet. Nga oxhaku mbi çati ngrihet tym...
Përkthyer nga Petraq Kolevica
Shtëpizë e vogël nën pemët në bregdet.
Nga oxhaku mbi çati ngrihet tym.
Po të mungonte tymi,
Sa të mjera do të ishin vërtet
Shtëpi, pemë dhe det.
(Berthold Brecht)
* * *
Përkthyer nga Petraq Kolevica
Kur ja një kishëz atje la...
Atë e mbanin për alltar.
Dikur një princ aty u vra
Nga dor’ e hasmit gjakatar.
Dhe që at’here udhëtari
Në luft’ a dasm’ a ku të shkonte,
Aty do ndaleshe së pari
E lutje Zotit t’i drejtonte;
Dhe ajo lutje bëhej mbrojë
Që thik’ e turkut mos ta shpojë.
Po dhëndrit trim syrin s’ia mbushi
Adet’ i lënë gjysh stërgjyshi.
Me ëndrra plot, me marifet,
Demon-dinaku e ndez shpuzë,
Sa që i vjen sikur vërtet
E puthën nusen mu në buzë.
Kur ja, i duall dy përballë
Të tjerë, krismë – Ç’është vallë?
Duke shtrënguar yzengjitë
Shikon, kupton se ra në pritë
E princi më s’e bën të gjatë.
Një tytë pushke ndrit në terr,
Kamxhik e shpatë – si skifter
U hodh e shkoi... e krismë prapë!
Dhe thirrje e mpreht’ e lemeruar
U ndje kudo në katër anët
E ikn’ e therrë të tmerruar
Nga sytë këmbët Gjeorgjianët...
(Mihail Lermontov)
Comments (0 posted)
Post your comment