L’Etranger
In the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer...
by Albert Camus
Chapitre I
Aujourd’hui sa maman a rencontré la mort.
Ou peut-être hier; Meursault il a tort.
Il ne sais pas quoi dire ou faire.
Il ne veut pas ouvrir la bière.
Le jour de l’enterrement il fait chaud,
Et le soleil est très brillant.
Les vieillards regardent tous Meursault.
Ce moment devient déprimant.
Sa mère a été tuée par un chancre,
Mais Meursault ne comprenait pas.
Le chaleur pèse comme une ancre.
Les gens ne lui semblent plus qu’un tas.
Chapitre II
Marie lui demande s’il est en deuil.
Meursault répond que oui.
Elle interprète la scène comme un trompe-l’oeil,
Mais ne voit pas que tout devient jauni.
Meursault fume sa cigarette
Et regarde les passants dans le quartier.
Peu à peu la rue se déserte.
Meursault croit que rien n’a changé.
* * *
“ My dear,
In the midst of hate, I found there was, within me, an invincible love.
In the midst of tears, I found there was, within me, an invincible smile.
In the midst of chaos, I found there was, within me, an invincible calm.
I realized, through it all, that…
In the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer.
And that makes me happy. For it says that no matter how hard the world pushes against me, within me, there’s something stronger – something better, pushing right back.
Truly yours,
Albert Camus ”
Comments (0 posted)
Post your comment